„Wir sorgen dafür, dass sich die Menschen zu Hause und auf Reisen wohl und geborgen fühlen.“ „We make sure that people feel comfortable and secure at home and when traveling.“ Mit TEXTILE LOVE STORIES laden wir Sie ein, die With TEXTILE LOVE STORIES we invite you to get to know vielfältige Produktwelt der JAB ANSTOETZ GROUP the diverse product world of the JAB ANSTOETZ GROUP. kennenzulernen. Whether at home, while traveling or at work - our Ob zuhause, auf Reisen oder am Arbeitsplatz – products create rooms and their atmosphere. unsere Produkte gestalten Räume und ihre Atmosphäre. As an interior brand, we do everything we can to Als Interior Brand setzen wir alles daran, dass sich make people feel good. Values such as confidence Menschen wohl fühlen. Werte wie Geborgenheit and sustainability show us the way. und Nachhaltigkeit weisen uns dabei den Weg. For a high-quality, long-lasting and contemporary Für ein hochwertiges, langlebiges und zeitgemäß modern interior design, you will find a wide range of modernes Interior Design finden Sie in unseren decorative fabrics, interior sun protection and carpets weiteren Sortimenten neben vielfältigen Wohnstoffen, as well as upholstered furniture, upholstered beds and innenliegenden Sonnenschutz und Teppichen auch a selected range of home accessories such as tables Polstermöbel, Polsterbetten sowie ein ausgesuchtes and lights in our other ranges. Always according to the Angebot an Wohnaccessoires bestehend aus Tischen principle: Interior design must touch the senses. und Leuchten. Immer nach der Maßgabe: Interior You can find out more about our products on our Design muss die Sinne berühren. website www.jab.de. You will also find our showroom Auf unserer Internetseite www.jab.de können Sie and dealer addresses there, as well as information on sich über unsere Produkte informieren. Darüber hinaus our intensive commitment to the environment and social finden Sie dort auch unsere Showroom- und Händler- issues. adressen ebenso wie Informationen zu unserem We appreciate your interest. intensiven Engagement für die Umwelt und soziale Belange. Wir freuen uns über Ihr Interesse. Imprint: JAB JOSEF ANSTOETZ KG Potsdamer Straße 160 D-33719 Bielefeld +49 521 2093-0 Concept and Layout by P8 Paulsen Media GmbH Creative Direction by P8 Paulsen Media GmbH Interior Design: Miriam Medri Photographer: Frederic Ducout Lithography: scanlitho.teams Production: Bösmann Medien und Druck All content, images and text are protected by copyright. No part of this brochure may be copied, changed, reproduced or published without the prior written permission of the copyright owner. We would like to thank the following companies who have supported this book: Rückseite: Jab Anstoetz Fabrics: Bosco JA7085-080 Confetti JA2094-091 Champion Vol. 2 JA3005-160 Champion Vol. 2 JA3005-034 Champion Vol. 2 JA3005-051 Champion Vol. 2 JA3005-199 BW: Cara BW-165-5002 Ip Design: Roxy IP-T-138-401 Jab Anstoetz Flooring: Passion 7602/592