Schon im jungen Alter von 3 Jahren, als Claudia Campone ihre ersten Malstifte geschenkt bekam, wusste sie, dass sie niemals wieder aufhören will zu zeichnen. Mit dieser Leidenschaft sind mittlerweile zahlreiche Projekte entstanden, die seit 2016 regelmäßig auf dem Mailänder Fuorisalone ausgestellt und in namhaften Design-Magazinen vorgestellt werden. Even at the tender age of 3, when Claudia Campone was given her first crayons, she knew that she never wanted to stop drawing. This passion has meanwhile given rise to numerous projects that have been regularly shown at Milan’s Fuorisalone since 2016, and presented in well-known design magazines. Carsten Gollnick entwickelt seit 1997 im Auftrag namhafter Unternehmen hochwertige Produkte für die Bereiche Wohnen, Gast- ronomie und Tischkultur. Die gestalterische Intention des diplomierten Designers ist die Schaffung einer relevanten und zeitgemä- ßen Objektkultur. Viele seiner Entwürfe erhielten Design-Auszeichnungen und sind zum Teil in wichtigen Sammlungen vertreten. Im Auftrag von BW Bielefelder Werkstätten realisierte Carsten Gollnick unter anderem Teatime, eine niedrige Stehleuchte, die durch ihr gebündeltes Licht eine besonders schöne Raumatmosphäre schafft. Carsten Gollnick has been designing high-end home, restaurant and dining products for well-known companies since 1997. A design graduate, Gollnick’s aim when designing is to produce relevant and contemporary objects. Many of his creations have received design awards and some are represented in important collections. On behalf of BW Bielefelder Werkstätten, Carsten Gollnick’s creations include Teatime, a low-height floor lamp whose focused light creates a particularly pleasing ambience. Die Innenarchitekten Corinna Kretschmar-Joehnk und Peter Joehnk geatalten mit ihrem in Hamburg ansässigen, international tätigen Team von Joi-Design innovative Hotel- und Gastronomie-Projekte.Ihr Bestreben sind Design Konzepte, die für die heuti- gen Bedürfnisse unserer Gesellschaft relevant sind, sie stehen für die Philosophie, dass es vor allem die Entdeckungen auf den zweiten Blick sind, die positiv im Gedächtnis bleiben. Mit diesem Gestaltungsansatz haben sie für BW Bielefelder Werkstätten den funktionalen Couchtisch Luna geschaffen. The interior designers, Corinna Kretschmar-Joehnk and Peter Joehnk, and their Hamburg-based international Joi-Design team design innovative hotel and restaurant projects. They strive to produce design concepts that are relevant to our society’s needs to- day. Their philosophy is that the discoveries we make at second glance are what first and foremost leave a positive impression on us. It was on the basis of this design approach that they created the functional Luna coffee table for BW Bielefelder Werkstätten. Erfolgreiches Design bedeutet für Markus Kerker, den individuellen Charakter eines Produktes klar herauszuarbeiten und seiner Eigenständigkeit Raum zu geben. Wesentlich ist für ihn dabei, dass das Design eine sinnliche Komponente hat und die Liebe zum Detail in jeder Phase des Prozesses zum Tragen kommt. Dadurch beginnt ein Dialog, der in eine neue Interpretation von Funktionalität und Ästhetik mündet und auch den Benutzer in seinem (Wohn-) Umfeld einbezieht. For Markus Kerker, successful design means teasing out the unique character of a product and giving space to its individuality. What is important to him here is that the design has a sensual component, and that a meticulous eye for detail is brought to bear on every phase of the process. This initiates a dialogue that culminates in a new interpretation of functionality and aesthetic, and also involves the user in its (living) sphere. 80